Gay some! di DongSaeng è pubblicato a puntate sul blog dell’autore spagnolo e tradotto per l’Italia da Il grande colibrì, sito di “amore, cultura e informazione da un’ottica LGBTQ”. Il punto di forza di queste strisce sta nel raccontare con leggerezza e ironia il ‘mondo’ omosessuale, attraverso l’interazione dei personaggi (per lo più giovani uomini) con i propri partner, gli amici, i familiari, scandagliandone l’affettività in un’ottica scherzosa.
Ciò che davvero colpisce delle storielle di DongSaeng, tutte autoconclusive, per un totale di 38 episodi, è l’universalità dei temi affrontati. Prescindendo dalla componente omofila, il racconto dell’esplorazione della sessualità di coppia, dell’affrontare le domande impertinenti di amici ed estranei, proteggere la propria privacy dall’invadenza dei familiari, sopravvivere a una relazione disastrosa sono soggetti lontani da qualsiasi genderizzazione e orientamento sessuale. Ecco quindi scaturire un importante messaggio di comunione e solidarietà umana e civile, al di là delle barriere imposte dall’ignoranza e dal pregiudizio sociale. Il tratto leggero, semplice e pulito aiuta a veicolare la vera morale di questo divertente fumetto, un piccolo esempio di lotta pacifica all’assurdità delle discriminazioni.
Abbiamo parlato di:
Gay some!
DongSaeng
Traduzione di Pier
Webcomic: Gay some! in italiano