
La particolarità principale dell’opera risiede nella scelta dell’autore di invertire completamente la fabula, narrando quindi la storia in ordine cronologico inverso. Lungo i venti capitoli che compongono il libro, Lafebre isola una serie di istantanee delle vite dei due protagonisti, aggiungendo di volta in volta un tassello all’intreccio, dimostrando una certa abilità nel costruire uno sviluppo capace di intrigare il lettore, nonostante l’epilogo sia noto sin dal principio. Il libro si chiude poi con un ulteriore sovvertimento della narrazione, una finezza stilistica che dona ulteriore valore alla sceneggiatura.
Il tono del racconto è leggero: conoscendo il finale, ineluttabile, i classici tormenti di molte storie romantiche vengono rovesciati, lasciando il campo alla sensibilità di Lafebre nel raccontare una storia d’amore poetica e dolce, sorretta da una passione genuina. Non mancano dei momenti divertenti, che punteggiano la narrazione sempre con gusto, restituendo un sentimento amoroso giocoso e allegro.
Why does love got to be so sad? – cantavano i Derek and the Dominos – e Jordi Lafebre sembra chiedersi la stessa cosa, immaginando un amore che mantiene la sua forza al di là di tutto e tutti. Forse con un po’ di mestiere, Lafebre evita di frapporre troppi ostacoli al coronamento dell’amore tra Zeno e Ana, ma la storia ha un tono e una dolcezza tali per cui le corde più sensibili dell’animo vengono toccate irrimediabilmente, facendo innamorare a sua volta il lettore di un sentimento unico.
Abbiamo parlato di:
Nonostante tutto
Jordi Lafebre
Traduzione di Francesco Savino
Bao Publishing, 2021
152 pagine, cartonato, colori – 20,00 €
ISBN: 9788832735680
