
Sebbene sembri che ogni episodio sia un semplice pretesto per far trovare la bella Yukiko seminuda e in situazioni imbarazzanti, il fumetto risulta divertente grazie all’uso continuo gag e giochi di parole, spesso intraducibili, che hanno reso questo fumetto estremamente popolare in patria ma che potrebbero essere un ostacolo per il lettore italiano meno avvezzo alla cultura nipponica. Nagai eccelle nello storytelling e il suo tratto essenziale, fatto di pennellate nere e decise, rende la lettura scorrevole e mai noiosa con alcune notevoli soluzioni grafiche e di scansione della tavola. La recitazione dei personaggi, sempre sopra le righe, è perfettamente funzionale al registro comico della narrazione.
Abbiamo parlato di:
Dororon Enma-Kun Edizione Integrale
Go Nagai
Traduzione: Francesco Nicodemo
Hikari, Giugno 2015
536 pagine, brossurato, B/N – 18.00 €
ISBN: 978-88-97846-55-0









